Book.od.ua Книги для вашего бизнеса



Одесская библиотека бизнес литературы
полезные книги для бизнеса

Книга «Просчеты в международном бизнесе.»

1.1. Введение

♦ Роль культуры♦ Роль общения Учитесь на ошибках других: вам жизни не хватит допустить их всесамому.— Неизвестный авторВ международном бизнесе постоянны только перемены и неожиданности. К счастью, иногда такие неожиданности идут на пользу делу. Например, у одной фирмы из США, поставлявшей женские гигиенические прокладки...

Читать далее >>

1.2. Введение. Часть Вторая.

Все мы знаем, что жители других стран смотрят на некоторые вещи не так, как мы. Но знать и принимать — не одно и то же. Судите сами: житель Солт-Лейк-Сити дал в газете объявление о продаже пони. На объявление отозвался живший неподалеку выходец из Тонги. Когда...

Читать далее >>

1.3. Введение. Часть Третья.

А в одном супермаркете, чтобы произвести впечатление на посетителей-японцев, решили угостить их традиционными японскими суши и чаем. К сожалению, мало того, что рыба оказалась вареной, а не сырой, как нужно для суши, так еще и чай был китайский.Неспособность понять культурные различия грозит серьезными последствиями. Вот...

Читать далее >>

2.1. Роль общения

Культура играет важную роль в международном бизнесе. Но изо всех аспектов культуры, пожалуй, самый значительный — общение, и множество промахов связано именно с ним. Компания должна наладить хорошие связи с клиентами, поставщиками и сотрудниками, а также с властями страны пребывания. Если таких прочных и отлаженных...

Читать далее >>

2.2. Роль общения. Часть Вторая.

Недоразумения и ошибки вызывает неверное истолкование многих форм невербального общения. Американцы часто забывают одну старую пословицу: терпение — это добродетель5. Во многих случаях из-за такой забывчивости они ведут себя не лучшим образом, пытаясь поправить ситуацию, когда нужно просто терпение. Из-за прикосновений или пристального взгляда многие...

Читать далее >>

2.3. О книге

В этой книге описываются и рассматриваются некоторые промахи, допущенные компаниями при попытках вести дела за границей. О большинстве из этих ошибок сообщалось в средствах массовой информации, но разрозненно и без подробностей. Обобщение сотен таких сообщений позволило сгруппировать эти промахи и прийти к неким полезным для...

Читать далее >>

2.4. Производство

С недавних пор довольно много внимания уделяется сфере услуг. Ее значение несомненно возросло, и она, кажется, несколько потеснила другие отрасли — те, что производят товары. Тем не менее производство остается жизненно важным для экономики.Компании, выпускающие продукцию, подвержены иным факторам риска и допускают промахи, которых избегают...

Читать далее >>

3.1. Товары

В развитых странах люди часто считают само собой разумеющимся огромное множество продающихся товаров. Во многих других странах такого разнообразия товаров и такого выбора нет. Предположение о том, что там, где нет какого-то товара, его удастся с выгодой продавать, завело многие компании в тупик. Увы, часто...

Читать далее >>

3.2. Товары. Часть Вторая.

В японской фирме Star Manufacturing Co. Ltd. быстро осознали, что их принтер не вызовет интереса в Соединенных Штатах Америки. Принтер хорошо продавался в Японии, но плохо в США, так как американцы привыкли к более высокому качеству печати. Вскоре принтер модифицировали, и продажи немедленно подскочили.Фирма —...

Читать далее >>

3.3. Товары. Часть Третья.

Неправильная модификация товара тоже становится причиной неприятностей. Китайцы обнаружили это, поставляя обувь в Египет. Они попытались сделать обувь более привлекательной для египтян, поместив арабские буквы на подошвы. К сожалению, дизайнеры не знали арабского языка и просто скопировали откуда-то слова. Слова, которые они выбрали, означали "Бог...

Читать далее >>

3.4. Товары. Часть Четвёртая.

Американские компании не единственные, кто обнаружил, что вкусы у иностранцев несколько иные. Европейские супы, например, большинство американцев признали слишком солеными, и поэтому они не очень хорошо продаются в американских магазинах.Изготовители пищевых продуктов и табачных изделий не ограничиваются учетом предпочтений потребителей. Другой важный "ингредиент" продукта —...

Читать далее >>

3.5. Товары. Часть Пятая.

Кажущиеся безобидными этикетки на упаковке иногда ставили изготовителя в неловкое положение и даже оскорбляли чувства потенциальных покупателей. Одна компания по производству прохладительных напитков непреднамеренно обидела своих арабских покупателей, поместив на этикетках шестиконечные звездочки. В компании их посчитали декоративным элементом, но арабы восприняли их как проявление...

Читать далее >>

3.6. Товары. Часть Шестая.

У американской авиакомпании, самолеты которой летали между Японией и Гавайскими островами, сначала дела шли с переменным успехом. На некоторые рейсы места были полностью проданы, а в другие дни самолеты летали полупустыми. Потребовалось некоторое время, чтобы сотрудники авиакомпании разобрались с проблемой. Оказалось, что у японцев есть...

Читать далее >>

3.7. Названия

Шекспир спрашивал: "Что в имени тебе моем?" Многие бизнесмены, даже недолго поработавшие в сфере международного маркетинга, ответят: "Больше, чем вы можете подумать!" Немало предпринимателей убедились в том, что даже такое безобидное (как кажется) слово, как название, способно причинить много неприятностей. Названия и товара, и компании...

Читать далее >>

3.8. Названия. Часть Вторая.

Продажи спортивного автомобиля японской фирмы Nissan под названием Fair Lady ("Белокурая леди") в Соединенных Штатах Америки были такими низкими, что руководство фирмы решило выяснить причины. Оказалось, что название "Белокурая леди" недостаточно спортивное, и его изменили на "240 Z". Автомобиль стал одной из самых успешных моделей...

Читать далее >>

3.9. Названия. Часть Третья.

Финская пивоваренная фирма пыталась выйти на рынок США с двумя новыми напитками — пивом Koff и Siff4. Стоит ли удивляться, что объем продаж напитков с неблагозвучными названиями был незначителен? Еще одно название, неприемлемое для американцев, носит чудесный шоколадно-фруктовый продукт "Zit!", продаваемый в европейских магазинах, —...

Читать далее >>

3.10. Непристойный смысл

Неподходящие названия товаров иногда смешны, но во многих случаях у них бывает непристойный подтекст или второе значение. Вот несколько примеров ошибок этого типа.В компании Bird's Eye посчитали, что им крупно повезло, обнаружив, что название, предлагаемое для одного из ее рыбных продуктов, не годится. Компания благоразумно...

Читать далее >>

3.11. Названия компаний

Конфузы связаны не только с названиями товаров. Если название самой компании неправильно понимают или переводят, это тоже приводит к неожиданным, смешным, неловким или обидным ситуации. Целый ряд примеров приведен ниже.Цыплята Colonel Sanders фирмы KFC с трудом продавались в Германии, потому что некоторые люди связывали слово...

Читать далее >>

4.1. Маркетинг

Едва ли не больше всего шишек корпорации набивают на маркетинге. Старая поговорка "Если что-то плохое может случиться, оно обязательно случается" особенно верна для менеджеров по маркетингу; они, без сомнения, допустили все маркетинговые ошибки, какие только можно представить.Раньше промахи часто допускали из-за того, что люди забывали...

Читать далее >>

4.2. Продвижение на рынок.

Усилия по продвижению товаров на рынок иногда дают осечку, но некоторые провалы легче предвидеть, чем другие. Косметическая фирма попыталась продавать губную помаду в Японии, для чего использовала телерекламу, где показывали римского императора Нерона, ожившего сразу после того, как мимо прошла хорошенькая женщина с губной помадой...

Читать далее >>

1




Убедительная просьба при использовании любых материалов Одесской электронной бизнес-библиотеки ставить активную ссылку на наш сайт. По всем вопросам касательно сайта пожалуйста пишите на почту
      Карта сайта